СЛОВНИК УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ONLINE. ТОМИ 1-15 (А-П'ЯТЬ)
?
НАЛАМА́ТИ
НАЛА́МУВАТИ
, ую, уєш, недок., НАЛАМА́ТИ, а́ю, а́єш, док.
1
.
що, чого.
Ламати щось у якій-небудь кількості
.
Роблять ще такі курені: в густих кущах нахиляють навколишню вільшину на одну купу; зв'язують перевеслом, а потім наламують дрібного гілля й накривають зверху
(О. Воропай)
;
– Доправте їх у каменоломню! Та скажіть Сулейману, щоб цей гяур кожного дня наламував гарбу каменю!
(В. Малик)
;
[
Мавка
:]
Я з калини цвіту наламаю
(Леся Українка)
;
Віста налила з горнця у миску юшку, поклала ложки, наламала коржів
(С. Скляренко)
;
– Доброго вівса привеземо, Гаврило! Може, і кукурудзи наламаємо для свиней
(Григорій Тютюнник)
;
– У нас єдиний вихід – наламати соняхів, – сказав Дан. – Я вже зголоднів
(І. Роздобудько)
.
2
.
кого, перен.
Схиляти кого-небудь до певних дій
.
– Саме Кривоніс та ще, кажуть, полковник Головацький і наламують Хмельницького до дальшої війни
(П. Панч)
;
[
Баптіста
:]
Не зміг її до лютні наламать?
[
Гортензіо
:]
Вона об мене лютню поламала!
(Ю. Лісняк, пер. з тв. В. Шекспіра)
.
Лама́ти / налама́ти хребта́ (спи́ну)
Наби́ти (нава́жити, рідше налама́ти) / набива́ти [собі́] ру́ку
Накру́чувати / накрути́ти (налама́ти) хвоста́
(1)
 
Налама́ти (наруба́ти) дров / лама́ти дро́ва
повестися необдумано, допустити багато помилок, завдати шкоди
.
– Що ти там дров нарубав? Дуже мені приємно одержувати з редакції листи про твою поведінку
(Григорій Тютюнник)
;
– Вони дійсно там наламали дров .. Силою дітей заганяли до школи
(Ю. Збанацький)
;
– Нарубав ти дров, Мостовий, у цих питаннях
(М. Зарудний)
;
– Чує моє серце, наламаєш ти дров... Раджу тобі зачекати до завтра
(О. Авраменко, В. Авраменко)
;
– Всі знаєте, як легко й швидко вирішував справи передвоєнний наш голова сільради. І часто ламав дрова
(Микита Чернявський)
;
(2)
 
Нала́мувати / налама́ти язика́
учитися добре говорити, вимовляти що-небудь
.
Я довго наламував язика, поки навчився вимовляти оте чудернацьке ім'я
(А. Дімаров)
;
– Думаю, коли відкалатаєте в армії стільки, скільки я, то й ви не гірше язика наламаєте
(С. Масляк, пер. з тв. Я. Гашека)
.